প্রেমের হাটে: আয়শা সাথী

অর্থনীতির ভাষায় তোর কাছে আমি সহজলভ্য

বাংলা অভিধানে নির্লজ্জ, হ্যাংলা, বেহায়া

কূলপ্লাবী তটিনীতে বিন্দু বিন্দু বৃষ্টিধারার মতো।

বিশ্বাস কর- তোর পিরীতের শাঁখারি আমায়

প্রতিনিয়ত ভেঙেচুড়ে করেছে খন্ড- বিখন্ড,

প্রেমের হাটে এখন আমি বড্ড মূল্যহীন!

তোর মহামূল্যবান ভালবাসা ক্রয়ের লোভে

বারংবার আমার হৃদয়টাকে

তুলে দিয়েছি কসাইখানার নিলামে,

টুকরো টুকরো করে বিলিয়ে দিয়েছি তোর আঙিনায়।

প্রবল বিশুদ্ধ অনুভূতি সংমিশ্রিত আতর-চন্দনে

সুবাসিত করেছি আমার মনমহল।

অথচ দেখ-

তুই না চাইতেও কতোটা দিয়েছি

সেটুকু বোঝার ক্ষমতাই বিধাতা তোরে দিলনা!

সহজলভ্য পণ্যাগারে তোরও রূপান্তর ঘটবে;

হিসেবপক্ক বনিকের শূণ্য ঘটি পূর্ণ করে

তুইও পিরীতহারা ফতুর বনে যাবি হয়তো একদিন।

ভুলের হাটে সওদা করে বয়ে বেড়ানোর যন্ত্রণা

কিংবা শূণ্যহাতে সর্বহারা হাটুরের ন্যায়

আপন ঘরে ফেরার কষ্টগুলো…

আমার মতো আফসোসের ভাষায়

তোরও ভালোবাসার হিসেব খাতায় টুকবি সেদিন।

সেদিন

আমার মতো তুইও নিজেকে

ভালোবাসার দেউলিয়া ঘোষণা করবি!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *